米斯特拉尔的诗,米斯特拉尔
分类:著名人物

韦德国际1946官网,加夫列拉·米Stella尔是智利著名女小说家,是拉美首先位得到诺Bell经济学奖的作家。米Stella尔原名卢西亚·戈多伊·阿尔卡亚加,生于智利维库那镇,因为家境贫寒从未进过高校,全靠二嫂的教导和小编的不竭,创作出了《死的十二行诗》、《绝望》、《柔情》、《有刺的树》等创作,成为智利令人瞩目标小说家。一九五七年,米斯特拉尔逝世,葬在本乡的山疙瘩里。人物经历韦德国际1946手机版 1韦德国际,米Stella尔 加夫列拉·米Stella尔1889年二月7日落榜于智利西边科金博省比Cunha城Ayr基山谷的小镇,原名卢西亚·戈多伊·阿尔卡亚加。她十周岁练习写诗,十五周岁起始公布诗作。 一九零零年,进长时间学习班学习,毕业后成为行业内部教授。从一九〇二年起米斯特拉尔就在地点报刊刊登散文。 一九〇六年,在科金博省首府拉塞雷纳的Kanter拉小学任教时,和铁路干部罗梅Rio·乌雷特相识并恋爱。婚前,对方丢掉了她,另有所爱。 一九〇八年,本性内向且已另有所爱的乌雷特因不得志而举枪自寻短见,那使米Stella尔在精气神上受到了特大的打击,从今以往他发誓终生不嫁,对死者的思量和村办伤心成了他最早随想创作的主题素材。《死的十六行诗》即为那有时期的代表作之大器晚成。 1913年转入中学任教。今后10余年间辗转各州,历任中学教务CEO、校长等职。 1913年,在San 迭戈的“花节杂谈竞技”中,她以哀悼相爱的人的三首《死的十三行诗》获头名。 一九一八年至1925年,米Stella尔任阿雷纳斯角巾帼中学园长。 一九二四年调至首都San Diego,主持San Diego女中。 1925年,由于教育专门的学问上的姣好,应邀到墨西哥插手教育改动职业。同年,U.S.A.London哥大西班牙(Spain卡塔 尔(阿拉伯语:قطر‎钻探院出版了他的率先本诗集《绝望》。《绝望》是米斯特拉尔的成名作,也是他的代表作,共有七章,个中五章是随笔,分别为《生活》、《学园》、《童年》、《痛苦》、《大自然》,另两章是小说诗和短篇小说。在那之中许多奥妙的觉悟、憧憬和根本。她以明显的款型表现了深邃的内心世界,为抒情诗的迈入开采了新的道路。同年,她的第二本诗集《柔情》出版。那是一本歌唱老母和孩子的诗集,格调清新,内容健康,语言质朴。 壹玖贰贰年回国,采纳了博士学衔和最高退休金。同不经常候又被政坛任命为驻外轮代理公司表,前后相继到意国、西班牙(Spain卡塔 尔(阿拉伯语:قطر‎、葡萄牙共和国(República Portuguesa卡塔 尔(阿拉伯语:قطر‎、法兰克福和United States去作领事。 《绝望》的出版使小说家一飞冲天,米斯特拉尔的社会身份和经济条件有了超大改进。一九二五年智利政坛以优化的原则让他退休,小说家甘休了多年的执教生涯,成为一名文化职责。今后又成了一名外交官员,来往穿梭于澳大坎Pina斯(Australia卡塔尔和拉丁美洲多个国家,到场国际女生大会,出任国际结盟智利表示,做驻马德利、新德里领事,在高级学园里上课,参加丰富多彩与学识有关的活动。米斯特拉尔要打破自己心理难过到底后的孤寂,强迫自个儿走上远游的中途,自己放逐式地来往世界各市,那未必不是个特别的接纳,那样可使生活平素处于生龙活虎种达到和出发的不间断的流淌状态中,对作家重新创立秩序、把握世界和把握团结都以风华正茂种缓冲和平衡。 一九三八年刊载第三本诗集《有刺的树》后,她的诗内容和色彩有了醒指标转移。她拓宽了见识,增加了胸怀,由个人的痛惜和构思转向博爱和人道主义,为贫苦的女子和孤寂补求怜悯,为受抑低被废弃的大家不平则鸣。 一九四二年,“由于他那由刚烈心绪孕育而成的抒情诗,已经使得他的名字改为全方位拉丁美洲世界渴求理想的象征。”她赢得了诺Bell经济学奖,成为拉美先是位得到该奖的作家。1943年的诺Bell文学奖本拟付与法兰西共和国诗人、批评家、美学家保尔·瓦莱里,从一九〇〇年起,他已被引入为候选人起码十四遍。不过1942年,那位万无一失的候选人却在Sverige大学决策此前的7月一命呜呼了。高校的评判员们曾经思谋是不是也像一九三四年时对待Sverige作家CarlFeld那样,即使回老家,依然授奖。但这风姿罗曼蒂克建议风华正茂旦提出就招来严峻批评,结果蒙受否定。于是,桂冠落到了第二候选人、智利诗人加夫列拉·米Stella尔的头上。 一九五一年,小说家的终极一本诗集《山葫芦区榨机》出版。她的观念境界较前特别明朗,对祖国,对平民,对困苦大众表明了憨厚的情义,标志着他的创作到达了改过的高峰度。 一九六零年四月31日,66岁的加夫列拉·米斯特拉尔因骨瘤在纽约死去。在她的遗言中,她须要被安葬在乡亲,智利南部的蒙特卡罗格兰德(MonteGrande卡塔尔山谷里。她期望,通过如此做,这里的穷孩子,这一个凤只鸾孤的小村子,就不再会被她的国度遗忘。米Stella尔的诗韦德国际1946手机版 2韦德国际1946手机版,米Stella尔 米Stella尔的著述有:《死的十六行诗》《绝望》《柔情》《有刺的树》《塔拉》《压榨草龙珠》。 诗创作的源点,始终是生机勃勃种生命的心得。加夫列拉·米Stella尔的诗就是在自己生命体会的根基上,对自个儿所感所思和行为的不可逼视的有死无二。女作家有过四遍停业的爱情,那使得她一生一世的心绪世界和有个别诗歌创作都蒙上了大器晚成层挥之不去的悲剧色彩和梦魇气息。 女小说家虽为自个儿毕生未婚、没有生产遗憾,但女人的本能、母性的本能、爱的本能还应该有她从小老爸出走后在母亲身上体会到的博大圣洁的母爱,那都促使着她创作了成都百货上千礼赞母性、祝福孩子的巧妙诗篇。 加夫列拉·米丝特拉尔是二个以其充满Haoqing的内心世界打动读者的作家,而本来意象的适宜运用是其变现内心世界的要紧方法之后生可畏。米Stella尔名言 笔者恒久、永世纯真。 成就职业要能忍受时间的凌辱。 小编想要踏上归程,却不能起身, 难以成行。也不能在落叶中挖潜墓穴,手足无措,唯有哭泣。 小编的天空,让本身落得这等孤零。 人们把您搁进阴冷的壁龛,小编把你挪到阳光和睦的地面。大家不精通笔者要躺在泥Barrie,也不明白我们将共枕同眠。 养成每一天记下的好习贯。人选评价韦德国际1946手机版 3米Stella尔 米Stella尔传记的写作者,智利女小说家沃格佳·台因特波因曾经讲到:“50时代一堆八十一柒周岁的像他那么的年轻人,把加夫列拉看成一个人仿古主义者恐怕差相当的少把她当做后生可畏件美丽的老古董差不离正是博物馆里的大器晚成件展品。” 诺Bell法学奖颁奖词说:“米Stella尔为世人成立出了三个满载温情的精气神儿家园,她用那温柔的阿妈之手“为我们策画了足以满足心灵饥渴的果汁,使我们品尝到了里面泥土的香气。正像古希腊语(Greece卡塔尔岛上的清泉,为萨福而涌一般。米Stella尔也从Ayr奇河谷的诗泉中得到甘露,并且这股甘泉将会毫无衰竭”。米Stella尔以他充满Haoqing的诚心,征性格很顽强在艰难险阻或巨大压力面前不屈了马上以至新兴的无数读者此中囊括曾经痛斥过他的沃格佳·台因特波因那群人。1942年米Stella尔获得了诺Bell文学奖,诺Bell奖给他的褒贬是:“由于他这由生硬心思孕育而成的抒情诗,已经使得他的名字改为全方位拉美世界渴求理想的意味。”

米Stella尔是智利着名女作家,代表作有《死的十二行诗》、《绝望》、《柔情》等,《绝望》的出版使他平地风雷。她在小说中表明了对平民、对祖国的深厚激情,并在死后必要葬在乡亲的小镇上,为的就是让投机的小村不被国家遗忘。韦德国际1946手机版 4

米斯特拉尔 米Stella尔的诗 米Stella尔的著述有:《死的十七行诗》《绝望》《柔情》《有刺的树》《塔拉》《压榨草龙珠》。 诗创作的起源,始终是黄金时代种生命的体会。加夫列拉·米Stella尔的诗正是在自己生命感受的底子上,对协和所感所思和行为的不可逼视的忠贞。女小说家有过三回倒闭的爱情,那使得她毕生的激情世界和意气风发部分小说创作都蒙上了生机勃勃层挥之不去的喜剧色彩和梦魇气息。 女作家虽为本身生平未婚、未有临蓐可惜,但女人的本能、母性的本能、爱的本能还会有她从小老爸出走后在老母身上呼吸系统感染受到的博大圣洁的母爱,那都促使着她创作了比超级多礼赞母性、祝福孩子的喜爱得舍不得放手诗篇。 加夫列拉·米Stella尔是叁个以其充满Haoqing的内心世界打动读者的小说家,而当然意象的适合运用是其显示内心世界的关键措施之生机勃勃。 对米Stella尔的评说 米斯特拉尔传记的写作者,智利散文家沃格佳·台因特波因曾经讲到:“50年间一堆七十三柒岁的像她那样的青少年人,把加夫列拉看成壹人仿古主义者或许索性把他看成风姿罗曼蒂克件雅观的老古董几乎正是博物院里的意气风发件展品。” Noble经济学奖颁奖词说:“米Stella尔为世人创设出了一个充斥温情的精气神儿家园,她用那温柔的老母之手“为大家希图了足以满意心灵饥渴的饮品,使我们尝试到了中间泥土的香味。正像古希腊语(Greece卡塔 尔(英语:State of Qatar)岛上的清泉,为萨福而涌平日。米Stella尔也从Ayr奇河谷的诗泉中拿到甘露,并且那股甘泉将会毫无枯槁”。米Stella尔以她充满豪情的火急,征性格很顽强在艰难困苦或巨大压力面前不屈了马上以至后来的好些个读者此中包罗已经痛斥过她的沃格佳·台因特波因那群人。一九四四年米Stella尔得到了诺Bell管军事学奖,诺Bell奖给她的评头论脚是:“由于她那由刚烈心情孕育而成的抒情诗,已经使得她的名字成为全体拉美世界渴求理想的代表。”

本文由韦德国际发布于著名人物,转载请注明出处:米斯特拉尔的诗,米斯特拉尔

上一篇:希梅内斯,希梅内斯的诗文 下一篇:没有了
猜你喜欢
热门排行
精彩图文